FSC Design Award: FSC skaber forandring
Turen går til en FSC-skov, der blandt andet leverer træ til Ikeas produktioner.
Daohui Wang går forrest og svinger med rutinerede bevægelser macheten over grene og tætte buske, så resten af ekspeditionen kan komme igennem. Daohui er fra lokalområdet omkring Muling, og han fortæller, at han er tidligere skovarbejder. I dag arbejder han for de fredede FSC-skove med at overvåge træernes vækst, skovbrande og dyrelivet og med at overvåge, at der ikke foregår ulovlig hugst i skovene fra lokalområdet.
- Da jeg var skovarbejder, tjente jeg faktisk mere, end jeg gør nu, men det var et farligt arbejde. Man kunne nemt komme til skade, og det var rigtig hårdt. Derfor er jeg glad for mit arbejde i dag, forklarer Daohui, og han virker da også oprigtig stolt af sin skov.
Sammen med ham går Fengshan Zhang, der også har fået arbejde i skovteamet. Han beder en af WWFs kinesiske ansatte, som er med i skoven, og som kan engelsk, om at oversætte noget, han har på hjerte:
- Jeg kender den her skov ud og ind. Sæt mig ned et hvilket som helst sted her i området, og jeg vil med det samme kunne se på træerne og bevoksningen, hvor jeg er, siger han med lidt genert stolthed i blikket.
Lokalområdet har med FSC fået mere indflydelse på skovene og på deres egen situation og fremtid. De lokale bliver inddraget i beslutninger omkring skoven, som kan berøre dem og bliver hørt, hvis de har klager eller forslag. Med FSC sikres det, at alle interessenter bliver hørt og engageret, og det bliver tjekket, at skovfirmaet husker at inddrage de lokale.
Skåltaler
Dagen brydes op af en middag på en lille restaurant, som tilhører folk fra lokalområdet. Her serveres enorme hele fisk på fad fra søen, som grænser op til restauranten. Værterne griner af danskernes evner til at spise med pinde og insisterer på at hente nogle mindre og mere ru spisepinde for at lette tingene. Under middagen udbringes der talrige og meget lange skåle på kinesisk, og der udbringes en passende skål på vegne af den danske delegation. En overordnet embedsmand for området kommer også med til bords.
- Danmark er ven af Kina, siger han og løfter sit glas: - Hvis I havde været fra Japan, så havde I ikke fået sådan en velkomst, slutter han og bunder indholdet af glasset - og resten af gæsterne om bordet gør det samme. I området har man, som så mange steder i Kina, et anstrengt forhold til Japan som konsekvens af en fælles krigshistorie.
Her kommer træet fra
Både Jonas fra Ikea og de to unge designere er meget interesserede i at se et sted, hvor man har fældet for dermed at kunne danne et indtryk af driften af skovene. Skovene her leverer blandt andet træ til Ikeas produktioner, som delegationen skal besøge senere.
De kører derfor til et område i Muling, kaldet Huashuhe, hvor der blev fældet for ti år siden. Her vokser skoven sig grøn, og man kan se, at træerne indtager området igen, men man kan også se, at flere af træerne endnu er unge. Mr. Yulin, som er den overordnede ansvarlige for Mulingområdet, fortæller, at man normalt fælder om vinteren og ikke i sommerperioden som nu. Om vinteren er der nemlig mindre mudder, så det er nemmere at komme frem i skoven og på vejene. I disse naturskove må man ikke fælde større mængder træer ved siden af hinanden, man laver plukvis udtagning af de udvalgte sorter.
- Vi trækker dem ud med de heste og okser, som I har set, vi har passeret på markerne og ved vejene i dag, forklarer Mr. Youlin. De bruger dyrene for at skabe så få ødelæggende veje i skoven som muligt. Dyrene trækker træet ud til de udvalgte større veje, som er planlagt efter FSC’s regler. Om sommeren arbejder dyrene i lokalområdet med landbrug.
Drikkevand
Søen vi sidder og spiser ved hedder Liufeng Lake og er kilde til lokalområdets drikkevand. Derfor er det ikke lovligt at fælde i området. Her arbejder man i stedet med genplantning. Efter skovturen går turen til WWF i Beijing, hvor vi glæder os til at høre mere om, hvordan det går for FSC i områder som Muling i deres optik. Og nu går turen ellers hjem for at se, hvor mange tæger, der alligevel har fået sneget sig ind under kamuflagetøjet.
FAKTA: FSC Design Award og rejsen
Med det kombinerede altanbord og tørrestativ ”DryUnder” vandt de to arkitektstuderende, Anne Nørbjerg og Sanne Kyed, FSC Design Award 2012. Præmien var en rejse til Kina, hvor Anne og Sanne blandt andet skal udforme en prototype af deres vinderdesign på et lokalt værksted. I samarbejde med FSC Danmark vi dagligt berette om deres oplevelser her på Wood Supply.
FSC Design Award er en designkonkurrence for alle landets design- og arkitektstuderende. Det er 7. år i træk, at FSC Danmark sender vinderen af FSC Design Award på en rejse til en FSC-certificeret skov et sted i verden. Formålet er at vise, hvordan FSC gør en forskel for skov, dyr og mennesker, og hvordan valget af bæredygtigt træ har stor indflydelse på skoven og dens indbyggere.
Med det kombinerede altanbord og tørrestativ ”DryUnder” vandt de to arkitektstuderende, Anne Nørbjerg og Sanne Kyed, FSC Design Award 2012. Præmien var en rejse til Kina, hvor Anne og Sanne blandt andet skal udforme en prototype af deres vinderdesign på et lokalt værksted. I samarbejde med FSC Danmark vi dagligt berette om deres oplevelser her på Wood Supply.
FSC Design Award er en designkonkurrence for alle landets design- og arkitektstuderende. Det er 7. år i træk, at FSC Danmark sender vinderen af FSC Design Award på en rejse til en FSC-certificeret skov et sted i verden. Formålet er at vise, hvordan FSC gør en forskel for skov, dyr og mennesker, og hvordan valget af bæredygtigt træ har stor indflydelse på skoven og dens indbyggere.